• Litenmenhård

    Här är vi alla vänner.

    Hej och välkommen.

    Slå dig ner och känn dig som hemma.

    Här kan ni prata om allt ni känner för. Ingen dömer er. Kanske jag kan vara till hjälp med något eller någon annan.

    Kom ihåg att hålla god ton!


    Kärlek är inget man kräver. Det är något man förtjänar.
  • Svar på tråden Här är vi alla vänner.
  • Anonym (Trevlig)
    Mortiscia80 skrev 2024-06-14 22:43:08 följande:
    Ja det har varit så trist på sistone med en massa regn av och till :( Tur det finns saker att roa sig med inomhus också.
    Ja regn och åska i flera dagar fast nu ser det ut som det ska bli stabilare väder nästa vecka. Fast nån gång tar ju sysslorna slut om man håller på inne  
  • fultextad användarhandbok

    Vilken eller vilka svenska dialekter är svårast att förstå? Min röst går till grov närpesiska och de skånska dialekterna. Den här estlandssvenskan låter ju som österbottniska: 

  • Freddie K

    En fråga: Kan man ha en engelsk titel på en svensk bok? Alltså kan man skriva titeln på engelska och sen boken på svenska eller är det ett stilbrott?


    Du tror att du vet vem jag är. Då har du inte varit i min värld!
  • Freddie K

    Nu har jag precis ätit Tacos. Det var jättegott, men så söligt. 


    Du tror att du vet vem jag är. Då har du inte varit i min värld!
  • Eurydike
    Freddie K skrev 2024-06-19 09:13:31 följande:

    Nu har jag precis ätit Tacos. Det var jättegott, men så söligt. 


    Det är bara att smörja in dig i fettet så håller sig huden len och smidig ☺️ Billigt är det också!
  • Eurydike
    fultextad användarhandbok skrev 2024-06-16 20:43:46 följande:

    Vilken eller vilka svenska dialekter är svårast att förstå? Min röst går till grov närpesiska och de skånska dialekterna. Den här estlandssvenskan låter ju som österbottniska: 


    Svår fråga! Jag känner spontant att jag inte är tillräckligt insatt i dialekter för att kunna svara på det, men kan bidra med några språkliga missförstånd istället. I hälsingemålet säger de ?Jago? när de menar ?Jag också? (Jag å) och då fattade jag aldrig vad Jafars papegoja hade med saken att göra 🦜 Halt uttalas hart med r istället för l och plural omvandlas till singular i vissa beskrivningar ?Cyklarna är hel? och så skippar man ändelsen på slutet. Bron betyder ungefär samma sak som verandan och det fick jag lära mig när jag skulle gå ut och hämta min kompis skulptur som stod på bron. Jag hade gått ut i trädgården och letade efter en liten trädgårdsbro där skulpturen skulle stå, men då ropade kompisen ?Vad gör du där borta?! Jag sade ju att den står på bron!? och jag fattade fortfarande inte var hon hittade sin osynliga bro 😅
  • Eurydike
    fultextad användarhandbok skrev 2024-06-14 16:56:58 följande:
    Ajaa, spegel med lite tvångssyndrom kanske. Det betyder ju inte att spegeln har rätt dock! Prova med omprogrammeringsramsan spegel spegel med fåfängans yta av syndig magi, tiden med Snövit är nu förbi. Spegel spegel med yta som ser, jag blickar väntar och ler, säg att jag vackrast i världen är, Snövit var blott en saga en dröm en chimär.

    Säkert trevligt då man kan variera olika delar och införliva i varandra.

    Och så har man friheten att ändra på listan som man vill, och forma den hur man vill, rasande vilda mål eller små upplevelser som kanske känns stora. Ja, Island. Det var absolut med på listan. Så mäktigt. Också fick jag lite svar på vad jag klarade, kanske är jag tillräckligt dum och enkelspårig så att jag lyckades.
    Stort tack till dig! Den där omprogrammeringsramsan fungerade faktiskt 🤩 Nu har den där otacksamma spegeln snöat in på mig istället för Snövit. Ibland testar jag den till och med och frågar ?Om jag inte fanns, vem hade varit vackrast då?? och då svarar den just så, att Snövit var blott en saga en dröm en chimär. Så hennes tid är definitivt förbi 🥲

    Förstår verkligen att Island var med på listan! Jag tänker fortfarande på din resa med skräckblandad förtjusning 😅 Nu har jag börjat planera en betydligt lugnare resa. Jag ska åka till Stockholm snart och kikar på olika saker jag vill se.
  • Eurydike
    Freddie K skrev 2024-06-18 15:21:18 följande:

    En fråga: Kan man ha en engelsk titel på en svensk bok? Alltså kan man skriva titeln på engelska och sen boken på svenska eller är det ett stilbrott?


    Det beror på varför du vill ha titeln på engelska. Tillför det någonting? Vissa ord går ju inte att översätta och ändå få med hela betydelsen. Andra ord kan ha en klang eller rim som går förlorad. Fundera på varför du vill ha en engelsk titel 😊
  • Eurydike
    Anonym (Trevlig) skrev 2024-06-16 19:48:51 följande:
    Ja regn och åska i flera dagar fast nu ser det ut som det ska bli stabilare väder nästa vecka. Fast nån gång tar ju sysslorna slut om man håller på inne  
    Här är sysslorna slut för länge sedan! Disken är diskad, tvätten är tvättad och golvet dammsög jag häromdagen. Tur att midsommar kommer och skakar liv i sommaren igen och veckan efter det ska det bli varmt och strålande sol där jag bor. Tur det, för jag har köpt en ny bikini som jag vill prova 👙
Svar på tråden Här är vi alla vänner.