Hur uttalar du namnet Michael? (på en svensk person)
Spontant vill jag själv säga Majkell.
Spontant vill jag själv säga Majkell.
Hm, bra fråga. Kanske är det för att jag tycker att det väldigt svenska uttalet är så fult, att jag liksom inte förstår varför man skulle vilja uttala det så. Men alla tycker ju uppenbarligen inte som jag
Puttifnuttigt?
Jag känner ett antal svenska män som stavar sitt namn Michael, och att börja uttala deras namn "Majkel" skulle ju vara urfånigt!
Känner också flera David, varav en av dem är från England, han är den enda som uttalas "Dejvid".
Jag har en kollega som uttalar det "mi-schajl", men så är han från östeuropa också
Jag har mött en svensk person med namnet i mitt 30 åriga liv och har kanske hört det en gång på tv, så jag vet inte hur etablerat jag själv skulle säga att det är, även om det nu är det.
Jag, och många andra, ser nog främst på antingen svensk eller engelsk tv/film/serier, och där är Michael definitivt mest förekommande i engelska program, är därav bra mycket mer bekant med den engelska versionen.
Har aldrig hört namnet uttalas på franska, italienska eller ryska.
Míka/e/l, om jag inte vet att Michael är invandrad från något engelsktalande land.
Bara det faktum att man valt ch-stavningen är inte nog för att jag skulle tolka det som en engelsk variant av namnet. Namnet i sig är ju inte engelskt och ch-stavningen används i fler språk. Tyskan t ex har tje-ljud i uttalet och ingen "aj"-diftong.
Mikáel hade jag någon gammal släkting som sade, annars var formen Mikkel vanligare i södra Sverige förr.
Jag tänker att man uttalar namnet som man får det presenterat - men om jagsåg det i skrift skulle uttalet anpassas efter normen i landet. Har aldrig stött på en svensk Mikael som presenterat sig med amerikanskt uttal och skulle garva högt om jag i sverige skakade hand med någon som fick för sig att hälsa på mig som 'miss Sophie' i grevinnan och betjänten liksom.
Jisses, TS. Kamma dig.
Förutsatt att människan jag skakade hand med också var svensk, givetvis.
För mig har alltid Mi-ka-el alltid låtit fel, som när en äldre dam uttalar namnet Bruce för brus-e. Majkell tycker jag låter helt okej, men det verkar som att det bara är jag och en till som använder det uttalet hittills, lite snopet.