• Anonym (Pidde P)

    Språkliga missförstånd

    Ja, jag retar mig ibland på att ungdomar, 30 år och yngre, inte verkar kunna sitt eget modersmål. Bland det jag retar mig mest på är att de säger 'originell' istället för 'från början' (eller synonymer till det ordet. 'Originell' betyder "besynnerlig", "konstig", "udda".

    "Till slut fick vi tillbaka den originella läraren". Snacka om att det kan bli missförstånd.

    Gahhh!!!

    Men nu fick jag det sagt i alla fall.


     
  • Svar på tråden Språkliga missförstånd
  • Tow2Mater
    Anonym (?) skrev 2024-10-21 20:39:20 följande:

    Haha, här var det pinfullt av språkvetare på hobbynivå.
    Ska bil kul att följa tråden.


    Du har inget forslag att komma med?
  • EnAnonumius
    Anonym (Pidde P) skrev 2024-10-21 16:07:24 följande:
    Jag vet att 'ursprunglig' kan vara en av betydelserna, men det är inte så ordet använts de senaste decennierna.
    Som sagt..

    Vilken del av: "det som var fel förr, kan vara korrekt idag"; hade du lite problem med att förstå?

    Som sagt, språket förändras ch utvecklas hela tiden.

    Så det är lite märkligt att kontra med " de senaste decennierna" när du i samma andetag vet med dig att "ursprunglig" är en av synonymerna till "originella"? 🤔

    Så som man känner sig själv, så känner man ALDRIG andra.
  • Freddie K

    För att förstå dagens språk måste man nog veta lite om språkets historia. Det hjälper ju också om man kan andra språk då svenskan har så många "låneord". 


    Du tror att du vet vem jag är. Då har du inte varit i min värld!
  • Anonym (Stark)
    Anonym (Pidde P) skrev 2024-10-21 09:35:17 följande:
    Språkliga missförstånd

    Ja, jag retar mig ibland på att ungdomar, 30 år och yngre, inte verkar kunna sitt eget modersmål. Bland det jag retar mig mest på är att de säger 'originell' istället för 'från början' (eller synonymer till det ordet. 'Originell' betyder "besynnerlig", "konstig", "udda".

    "Till slut fick vi tillbaka den originella läraren". Snacka om att det kan bli missförstånd.

    Gahhh!!!

    Men nu fick jag det sagt i alla fall.


     
    Språket är ständigt under utveckling. Ord ändrar stavning och betydelse. Inget konstigt alls.
  • Anonym (Pidde P)

    Kort sagt. Om ordet 'originell' kommer på högskoleprovet är det 'udda' eller synonymer till det ordet som kommer att vara det rätta svaret 

  • EnAnonumius
    Anonym (Pidde P) skrev 2024-10-22 05:42:54 följande:
    Tja du berättar ju inte var du har sökt någonstans, det man ser är ju en skärmdump utan hänvisning till vilken ordbok du använt dig av och inte ens länkhänvisning.

    Dock så gick jag upp på Svenska akademin och sökt i SAOL..

    Jag litar mer på Svenska Akademin..
    Så det är fortfarande inge språkligt fel med den meningen i din TS, oavsett vad du säger "hur det använts de senaste decennierna"...



    https://svenska.se/saol/?sok=originella&pz=4

    Lade med en länk direkt till SAOL på Svenska Akademin, på ordet originella..
    Ursprunglig står som en förklaring..

    Så som man känner sig själv, så känner man ALDRIG andra.
  • Goneril

    "Svenska.se" ger tre ordböcker, dessutom kan man googla på Svensk etymologisk ordbok för att öka sin kunskap. TS har helt rätt i sin iakttagelse, att säga att man vill ha sin "originella" lärare istället för sina tidigare lärare är inte språkriktigt. Jag förutsätter då att läraren inte var en väldigt udda eller säregen figur. Språk förändras och betydelseglidningar får vi acceptera men inte till priset av språklig förvirring. Att kalla en individ "originell" kan till och med tas illa upp, en knepig typ helt enkelt.

Svar på tråden Språkliga missförstånd