skpklm skrev 2014-03-08 22:28:45 följande:
Så uttrycken du använder ("gör IFV" och "vanlig IFV" )används enbart/ska enbart förstås av de redan invigda?
Provrörsbefruktning/IVF känner jag till, liksom provrörsbefruktning med äggdonation - elementärt om man vill sätta sig in i ämnet.
Är det mina kunskaper i svenska språket som gör att jag inte kan tolka de citerade uttrycken? Tidigare i livet har jag aldrig haft svårigheter att förstå mitt modersmål.
Men snälla du, vad har det för betydelse vilka termer som används? Den här tråden är tänkt som stöd och pepptråd för de som om vi måste förtydliga är mottagare av ägg vid en äggdonation. Det borde bli ganska tydligt om du läst tråden, namnet på tråden har väl ingen som helst betydelse. Om du inte finner den av intresse för det du söker så läs inte.
Du undrar vad vi som mottagare gör och insinuerar att vi inte skulle vara tacksam.
Vet du vad det innebär att vara ofrivilligt barnlös?
Att inte kunna få barn och sedan motta ägg vid en äggdonation är en emotionell berg och dalbana. Som mottagare genomgår man också hormonbehandling som är minst lika jobbig som för donatorn.
Är mamma till en liten äggdonationstjej och följer därför denna tråd på avstånd. Du insinuerar nästan att vi inte skulle vara tacksamma. Låt mig berätta om tacksamhet.
I princip varje gång jag är ute på promenad och tittar ner på min dotter när hon sover i sin vagn så fäller jag nästan en tår av tacksamhet och glädje att vi fått henne och hoppas att lite av hennes godhet gått över till vårat lilla underverk. Tvivlar på att du upplevt den känslan, i så fall skulle du inte skriva så nedlåtande.
Snälla förpesta inte denna tråd utan låt dem som kämpar få göra det i fred för så som du skriver har du ingen som helst aning om vad vi går igenom för att förhoppningsvis få våra underverk.