• cadillacbabe

    roliga, enkla översättningar

    min man är en rackare på svengelska. Han översätter rakt av.
    tex: påfågel= ON BIRD sugrör= SUCK PIPE

    Har ni några snillerika översättningar??

  • Svar på tråden roliga, enkla översättningar
  • Silvertrollet

    here-sneezed-duck = Härnösand
    I don't feel again you = jag känner inte igen dig

    Ett roligt missförstånd är annars skyltar med "infart"... "what's an INfart??"

  • LovelyMeLovelyYou

    Maken såg björnbär igår : bearbear...

    Sen brukar jag blanda svenska och engelska hej vilt. Speciellt när jag inte kan ordet på svenska (och då är jag svenskspråkig, inte engelsk..) Ska se vad jag kommer på.

  • hönamor

    vi kör såna jämt hemma, riktigt kul ju
    Men har en kompis som fick hjärnsläpp då hon skulle förklara att vi skulle äta mellanmål kl 14.30.

    14.30 we have between goals

  • L jung
    cookienosetower säger min man till kaknästornet!

    Han älskar att prata svengelska också!!  Kommer hem dagligen med knasiga översättningar!
    (¯`♥.¸(¯`♥.¸♥ Leva livet, nu ska jag leva livet! ♥´¯)¸.♥´¯)
  • L jung
    Silvertrollet skrev 2008-07-18 17:45:53 följande:
    roligt missförstånd är annars skyltar med "infart"... "what's an INfart??"
    man pruttar och drar luften innåt istället! haha
    (¯`♥.¸(¯`♥.¸♥ Leva livet, nu ska jag leva livet! ♥´¯)¸.♥´¯)
  • Knytets

    en polares ex som berättade om sin bakgrund och ville säga att han lägger allting bakom sig nu blev "but i leave it all in my behind now" haha


    //Mamma till ♥Nathalie♥ och ♥Isabell♥
  • Frostkristall

    uncooked animal - Rådjur

  • Janne77

    Who are you for one? =Vem är du för en?

  • Frasse

    Min mans påhitt:

    Det är inte farten som dödar, det är smällen..
    It´s not the fart that kills it´s the smell...

    hehe

Svar på tråden roliga, enkla översättningar