Anonym (g) skrev 2017-09-28 20:01:43 följande:
Anonym (Z) skrev 2017-09-28 19:57:15 följande:
De som jag känner som heter så uttalar sina namn som Mikael men oftast så använder de sig av "Micke"
Lustigt, det där, är ju en väldigt försvenskad version av namnet i så fall, men det var väl kanske det väldigt svenska uttalet som föräldrarna fäste sig vid.
För mig tar det emot att säga Mi-ka-el till någon som heter Michael, jag säger Majkell om jag pratar på svenska och det engelska uttalet om jag pratar på engelska. Dock hade jag en väl som hette Mi-ka-el när jag var barn, men då stavade han med k, vilket jag tog som ett tecken på att föräldern ville skippa förvirring på uttalet.
Stavningen har absolut inget med saken att göra, Michael eller Mikael uttalas likadant i Sverige.
Den varianten du hittat på själva är däremot extremt fånig och liksom barnslig. Som ett barn som inte kan säga den engelska.