Sydkorea
Hej!
Vad kul att ni snart (förmodligen) kommer att få skicka er ansökan!
Jag vet hur frustrerad jag själv blev när det inte gick att få info innan vi var igång med ansökan (vi visste att vi skulle hamna väldigt högt på listan när vi väl var klara med utredningen). Men eftersom en del papper ska vara så färska som möjligt är det dumt att göra sådant som ni kanske får lov att göra om. Mycket är också blanketter att fylla i, och dessa får ni av AC när det är dags. Det är också som SK2012 skriver mycket noga att läsa allt ordentligt, så att det verkligen blir helt rätt, därför är det bäst att vänta på ACs instruktioner. Några av blanketterna ska skrivas under och stämplas hos en notarius publicus (NP), de är inte svåra att fylla i och bara ni har en NP att gå till går det oftast samma dag eller från en dag till en annan (tror jag, så var det i Stockholm i alla fall).
Ansökan ska innehålla fotografier på er, så om ni vill kan ni förvarna någon vän eller släkting att fota er. Vi tog bilder på oss och på oss med vår son i olika situationer hemma. En kompis kom och tog alla bilderna samma eftermiddag. Det var lite kul, men även "knäppt" på något sätt:)
En annan sak som måste med i ansökan är ett brev från en präst eller pastor. Jag vet inte vilken kontakt ni har med er församling och hur lätt ett sådant brev känns att ordna, men ni kan ju ringa och fråga så ni är förberedda när ansökan väl ska göras i ordning. "Vår" präst var här och pratade med oss och vår son i ungefär en timme.
En sak som ni kanske inte kan förbereda men som kan vara bra att veta är att man ska skriva ett brev till den biologiska mamman. Jag tyckte det var det svåraste med hela ansökan, det blev så påtagligt vad som faktiskt sker i andra "änden". Ni får instruktioner från AC även om detta.
Sedan är det översättning av medgivandeutredningen, och det ska vara av någon som är godkänd av Länsstyrelsen (tror jag det var).
Vi hade en kompis med fru samt min syster med man som referenter i vår medgivandeutredning. AC bad oss ordna ytterligare en referent som inte är släkt. Så det kan ni ju också fixa i förväg om ni inte redan har det så. Skulle detta ha ändrats är det ju inte hela världen, om era vänner är med på det. Vi hade ju inte våra "extra" med i medgivandeutredningen, men det gick att lägga till som bilaga i efterhand. Vet inte riktigt hur detta brukar vara... Som vi fick förklarat för oss kunde referenterna själva skriva på engelska, de breven behövde inte översättas av någon proffessionell.
Vi gjorde vår ansökan i somras och då var det väldigt snabbt ryck, vi fick den klar på en dryg vecka galet nog, så det gällde att ha tungan rätt i mun. Det var många olika papper att hålla ordning på:) Jag vet inte om ansökningshandlingarna är annorlunda nu mot i juni, i så fall är det jag skrivit här kanske helt fel. Men det var i alla fall något slags info:)
Hoppas ni snart får börja!
(Jag har skrivit lite om alla stegen i mina blogginlägg, men vet inte hur tydligt det är. Det är mest beskrivet som mina personliga erfarenheter och tyvärr får du nog lov att leta i de olika inläggen. Den har i alla fall adressen resantilldig.wordpress.com)