• LehaneFamily

    Tvåspråkig (engelsktalande) i Göteborg?

    Hejsan!
    Vi (jag och min man) flyttade hit från England för ca 1,5 år sedan och har nyss fått en liten son.
    Min man är engelsman och jag är svensk. Vi känner inte så många par med barn här i Göteborg, speciellt inte några med tvåspråkig bakrund. 
    Vi skulle tycka det var väldigt roligt att träffa andra par i samma situation. 
    MVH /Elin 

  • Svar på tråden Tvåspråkig (engelsktalande) i Göteborg?
  • Freddyfat

    Hej!

    Kan ge ett ganska ett tips till din sambo tror jag speciellt om han är engelsman :) 
    Mig veterligen finns det två olika rugbyklubbar i Göteborg och tro det eller ej så brukar det drälla av Engelsmän, Sydafrikaner; Aussies mfl. Tror vi i vårt lag hade 2 sydafrikaner, 2 engelsmän, 1 aussie och då bor jag på en mindre ort. De flesta av dessa är i 30 årsåldern och har barn.

  • LehaneFamily

    Tack, ska kolla på detta!


    Smile like you mean it
  • Yonohanna

    Hej :) Jag och min pojkvän är båda svenska, men bott och studerat länge nog att känna oss bekväma med engelskan. Vårt första barn ligger i min mage, o väntas komma ut 25e oktober. Känns underbart :) Vi har pratat om att hon ska bli tvåspråkig i svenska o engelska, jag tror väl om de!! Hur gör ni med språket i er familj?

  • LehaneFamily

    Jag pratar svenska till vår son och min man engelska, men vi pratar engelska till varandra... 


    Smile like you mean it
  • Lucia WV

    Hej!
    Jag och min man har precis fått en son (i augusti 2010). Jag är uppvuxen med fyra språk (svenska, engelska, spanska och franska) och vi vill därför givetvis ge vår son åtminstone ett till språk utöver svenskan.

    Min man har svenska som modersmål, och mina föräldrar är från Spanien. Först hade vi tänkt att jag skulle prata engelska med sonen, eftersom det är mitt bästa språk. Nu känns det mer logiskt att jag pratar spanska med honom eftersom han faktiskt är 50% spansk.

    Vad tycker ni?

    Jag är lite osäker på att tala ett språk som jag inte känner mig 100 % "mig själv" med, men alla säger att det är bättre att jag pratar spanska med honom än engelska "eftersom alla ändå lär sig engelska senare".

    Tacksam för råd och funderinga kring detta!

  • LehaneFamily

    Hej Lucia.
    Grattis till er son! 
    Vilken lyx att ha så många språk med sig. Blir lite avunsjuk.
    Ja folk har en tendens att "tycka" en himla massa och det är ju så svårt att veta att man gör "rätt".
    Vi har läst på lite om detta och pratat med vår barnmorska om det. Vad vi har kommit fram till (när det gäller oss) så pratar vi de språk vi behärskar bäst. Alltså pratar jag svenska och min man engelska. Jag och min man pratar dock engelska med varandra. 
    Vad vi har fått lära oss är att det är bättre att ge barnet ett helt språk än två knaggliga... När det kommer till engelska i skolan så är det en himla skillnad på att behärska ett språk eller att ha det som vardagsspråk. Vi hoppas att Sam ska kunna engelska så bra att när de andra barnen har engelskaundervisning så kan Sam plugga spanska istället och på så sätt få ett tredje språk där..
    Men som sagt, detta är ju hur vi vill göra. Du ska naturligtvis göra det du tycker känns rätt.
    Ja det hade varit kul att höras! Glad


    Smile like you mean it
  • IsDimma
    Lucia WV skrev 2010-10-03 23:34:44 följande:
    Hej!
    Jag och min man har precis fått en son (i augusti 2010). Jag är uppvuxen med fyra språk (svenska, engelska, spanska och franska) och vi vill därför givetvis ge vår son åtminstone ett till språk utöver svenskan.

    Min man har svenska som modersmål, och mina föräldrar är från Spanien. Först hade vi tänkt att jag skulle prata engelska med sonen, eftersom det är mitt bästa språk. Nu känns det mer logiskt att jag pratar spanska med honom eftersom han faktiskt är 50% spansk.

    Vad tycker ni?

    Jag är lite osäker på att tala ett språk som jag inte känner mig 100 % "mig själv" med, men alla säger att det är bättre att jag pratar spanska med honom än engelska "eftersom alla ändå lär sig engelska senare".

    Tacksam för råd och funderinga kring detta!
    Har ingen personlig erfarenhet men har läst en hel del om det när jag pluggade (förskollärare) och i princip allt vi läste och hörde om så tycker dom att man som förälder ska prata sitt känslospråk. Alltså det språket där man lättast uttrycker sina känslor på. Jag talar flytade engelska (har levt med engelska som vardagsspråk några år) men när jag blir arg, ledsen, överlycklig osv så är svenskan mitt språk.
    Visst är det toppen att kunna ge barnen ett extra språk men jag tror på det jag läste, det språk man lättast yttrycker sina känslor på är det språk man behärksar bäst och det språk man borde tala med barnen. Hade jag varit i din sits hade jag valt engelska. Han har stora chanser att lära sig spanska också, umgås med din släkt och han får det språket gratis Det tar längre tid men...
    The less you open your heart to others, the more your heart suffers.
Svar på tråden Tvåspråkig (engelsktalande) i Göteborg?