• Emelie Farrell

    Amerikanska namn

    Vad tycker ni om amerikanska namn i Sverige?

    Är det bara WT eller kan det vara fint?

  • Svar på tråden Amerikanska namn
  • gbgumman

    Många är fina men jag skulle välja mer svenskt i Sverige. Befinner mig i USA just nu och träffa just en tjej vid namn Dianna gillade det.

  • Fjäril kär

    Beror på vad du menar med Amerikanska namn?

    Afro-amerikanska? Latin-amerikanska? Eller traditionella vita Amerikanska namn?

    Stor skillnad på att heta Lashonda, Josè eller Brandon

  • AmericanMommy

    Många på den här sidan verkar bli provocerade av Amerikanska eller Engelska namn och de tycker sådana namn är WT. Tur att mina barn bara vistas i Sverige någon vecka per år. Vi har också ett Amerikanskt/Engelskt efternamn, undrar om WT gäller efternamn också, då är vi dubbelt WT, hehe!

  • Shoegal81
    AmericanMommy skrev 2019-07-27 03:35:43 följande:

    Många på den här sidan verkar bli provocerade av Amerikanska eller Engelska namn och de tycker sådana namn är WT. Tur att mina barn bara vistas i Sverige någon vecka per år. Vi har också ett Amerikanskt/Engelskt efternamn, undrar om WT gäller efternamn också, då är vi dubbelt WT, hehe!


    Tror inte så många blir provocerade om en av föräldrarna är Amerikan(ska), då finns det liksom en anledning. Det är väl mest lite komiskt om någon heter Lashonda Bengtsson, eller Carley Andersson. Min man är Amerikan, och vi bor i Colorado, vår son har ett Engelskt/Amerikanskt namn, och vår dotter ett namn som är vanligt både i USA och Sverige, vi var noga med att de uttalas (nästan) likadant på både svenska och engelska. Var bor du AmericanMommy?
  • BurningDiamond
    AmericanMommy skrev 2019-07-27 03:35:43 följande:

    Många på den här sidan verkar bli provocerade av Amerikanska eller Engelska namn och de tycker sådana namn är WT. Tur att mina barn bara vistas i Sverige någon vecka per år. Vi har också ett Amerikanskt/Engelskt efternamn, undrar om WT gäller efternamn också, då är vi dubbelt WT, hehe!


    Det "provocerande" är inte anglosaxiska namn, det är anglosaxiska namn utan anknytning till det anglosaxiska språket.

    För mig gäller samma för alla andra namn som föräldrar väljer utan anknytning, jag hade reagerat likadant om det var ett vietnamesiskt namn eller Bantu-namn t. ex.

    Och jag vet inte om det är så provocerande, det är mer en känsla av "jaha, ännu snöflinga som måste hävda sin egendomlighet genom sitt barn".
  • Kusinen

    Jag tycker att namn med alla möjliga ursprung är fina.

    Det jag personligen kan tycka är viktgt (och lyfta i olika namnatrådar) är att namnet är hyffsat lättuttalat i landet som barnet växer upp i (om det går att välja, många flyttar ju till ett land efter att barnet fått sitt namn).

    Det innebör att jag brukar råda till att undvika uttal som svenskspråkiga har svårt för (som tex Zahra, som är ett vackert namn men väldigt svåruttalat för en scenskspråkig) eller namn som man behöver tänka för mycket kring (tex engelskt uttal av vissa bokstäver) om man inte är ok med försvenskat uttal av namnet. Tex om man har ett Z i namnet som man vill ska uttalas på engelskt vis eller för den delen vokalljud som man vill ha uttalat på engelskt sätt (tex e i Amelia).

  • Trooi
    AmericanMommy skrev 2019-07-27 03:35:43 följande:

    Många på den här sidan verkar bli provocerade av Amerikanska eller Engelska namn och de tycker sådana namn är WT. Tur att mina barn bara vistas i Sverige någon vecka per år. Vi har också ett Amerikanskt/Engelskt efternamn, undrar om WT gäller efternamn också, då är vi dubbelt WT, hehe!


    Nu har du missuppfattat det helt. Har man amerikanska/engelska föräldrar så är det inte konstigt med sådana namn. Speciellt med ett amerikanskt/engelskt efternamn. Då är det helt naturligt.

    Det är när helsvenska föräldrar väljer anglosaxiska namn utan någon som helst anknytning till dessa länder (förutom typ tv-serier). Typ Brandon Svensson eller Hailey Ljungkvist för att nämna några exempel. Folk får såklart döpa sina barn till vad de vill men det ser illa ut. Vissa namn låter också förskräckliga när de uttalas på svenska. Hur uttalar man ens Jason och James på svenska utan att låta löjligt?
  • AmericanMommy
    BurningDiamond skrev 2019-07-27 07:47:37 följande:

    Det "provocerande" är inte anglosaxiska namn, det är anglosaxiska namn utan anknytning till det anglosaxiska språket.

    För mig gäller samma för alla andra namn som föräldrar väljer utan anknytning, jag hade reagerat likadant om det var ett vietnamesiskt namn eller Bantu-namn t. ex.

    Och jag vet inte om det är så provocerande, det är mer en känsla av "jaha, ännu snöflinga som måste hävda sin egendomlighet genom sitt barn".


    Fast som någon annan har påpekat för mig så kommer folk troligen fortfarande tycka vi är WT, tex om vi är på en lekpark i Sverige och jag ropar på mitt barn. Då vet de ej anknytningen. Det finns många situationer där folk inte kommer veta anknytningen. Nu bryr jag mig inte direkt eftersom vi inte är i Sverige så ofta men tycker bara hela grejen är löjlig och hoppas det inte blir problem i framtiden om mina barn skulle vilja flytta till Sverige. Folk verkar ha väldigt starka reaktioner på dessa namn när man läser trådar på FL.
Svar på tråden Amerikanska namn