Hur uttalar ni namnet?
Hur uttalar ni namnet Ayat?
Hur uttalar ni namnet Ayat?
Ayatt skulle jag nog uttala det som, bara utifrån stavning.
Ajatt. (A som i apelsin).
Ajatt. (A som i apelsin).
Ajatt. (A som i apelsin).
Ajaat (med långt andra a), eftersom det för mig betyder "verser" på arabiska och det är så det uttalas, jag skulle tro att föräldrarna är araber och/eller muslimer.
Ajj-att. Låter inte riktigt klokt.
Jag skulle säga Ajjat, med betoning på första A'et (ungefär som Maya utan M).
Eye - E - Att
Ajjat. (Skitfult)
Fler?
Ajatt. Känt flertalet personer med det namnet.
Ajatt om ingen sa att jag skulle säga på annat sätt förstås , jag är flexibel.
Dvs, båda a korta, betoning på andra a och a som i apelsin.
Ajjatt, typ så tror jag att jag skulle uttala det.
Är dock inte så bra på att skriva exakt hur jag uttalar saker. Har inte heller träffat någon som heter Ayat vad jag kan minnas, så vet väl egentligen inte.
Ajatt
Ajjatt, korta a:n och betoning på första a:et. Som i "pajat" utan p :)
Som engelskans eye direkt följt av svenskans att. Dvs inte som rengöringsmedlet ajax, utan betoning på andra a:t (men fortfarande med ett kort a). Eye'att.
Aj-att
Om du inte vet hur det uttalas så ska du nog inte välja det. Fult var det också. Varför kan folk inte välja namn som är normala?