ge tillbaka Skåneland till Danmark!
Jag har på senare tid börjat ta saken "ge Skåne tillbaka till Danmark" på största allvar, jag anser fullt ut att Skåneland ska tillhöra Danmark, jag bor i Blekinge och känner mig mer dansk än svensk, Stockholm känns mer utländskt än Köpenhamn för mig. Här är en som också håller med om detta:
http://jp.dk/indland/indland_politik/article1211438.ece
http://www.aftonbladet.se/nyheter/article11315854.ab
och det finns många som håller med om det:
http://www.aftonbladet.se/nyheter/article11315867.ab
Jag önskar en mer seriös politisk debatt om detta då jag anser på allvar att Skåneland bör tillhöra Danmark. Om inte det skulle funka, så anser jag att Skåneland bör vara självständigt, eftersom jag och många andra känner oss verkligen inte som svenskar, kolla till exempel på hur gamla hus och kyrkor är byggda i Skåneland och övriga Sverige, det är en väldigt stor skillnad faktiskt. Skåneland är Skåne, Blekinge, Halland och Bornholm, och har ett eget språk, detta språket heter skånska som är ett skandinaviskt språk nära besläktat med danska, finns fortfarande skånsk skrift:
http://www.skanelandsframtid.org/index-sk.htm
arbájjar mæ politiska visionor, forr ad me en yppen, vælkûmnane regionalism stæærka kûltur å identited i Blégen, po Bârnehólm, i Hállen å i Skåune. Alla ska kûnna føla si deláktia i den regionâla eniheden. I den kûltur som Foreningen Skåunelanns Framtid arbájjar forr, inngår all kûltur som hâr specifik koppling te regionen, meningen osse forrsjéllia typor au blænnkulturer. Kûltur å identited e allri nåd stâtist men forrænras mæ tiden.
De som är från Skåneland förstår nog det mesta om inte allt av den texten, meddans övriga Sverige troligtvis inte förstår så mycket. Danmark tillåter sina områden att ha egna språk, vid Färöarna talar man färöiska som officiellt språk och vid Grönland talar man grönländska som officiellt språk. Sverige däremot vägrar ge lokala språk officiell status, som bland annat skånska, jämtländska, gutniska och älvdalska,.