Deja-vu
Hur uttalar ni deja-vu? Man säger/uttalar det ju deja-vy ungefär, från franskan. Men i USA säger de deejaa voo. Hur säger ni?
Hur uttalar ni deja-vu? Man säger/uttalar det ju deja-vy ungefär, från franskan. Men i USA säger de deejaa voo. Hur säger ni?
Deja Vy...som fransmännen.Är ju inte mer än rätt.
[Dejscha Voo] Säger jag
[descha vy] tror inte att j uttalas i franskan (säger hon som läst franska i sex år - teflonminne!!!)
Uttalar det på franska [de sha vy], då det är ett franskt uttyck som betyder "har redan sett" (eller ngt liknande...var 13-14 år sedan jag läste franska)
beror ju pa vilket sprak jag talar
Descha vy om jag talar svenska.franska
Descha voo om jag talar engelska.
Förlåt, glömde att transkribera rätt. Såklart inte j hörs, men descha då. :)
Uttalar det på franska, eftersom det är franska.
På franska. Inte "descha", alltså, utan med tonande ljud.
kan du skriva ut dina tonande ljud? Det närmsta jag får till, är descha...
Nej, det kan jag inte, eller rättare sagt orkar jag inte leta efter fonetiska tecken.
(Det här är ju ett ständigt återkommande dilemma i alla uttalstrådar - om man inte använder fonetiska skrivsätt blir det alltid otydligt vad som menas. )
jag uttalar det descha voo