Inlägg från: AndreaBD |Visa alla inlägg
  • AndreaBD

    Översättning - svenska - engelska

    Tyvärr så kan jag bara ungefär samma ord som föregående. Men jag har några idéer: Prova att söka med bild. T.ex. när det gäller armering eller sprängladdning. Eller på någon hemsida där dessa saker kan finnas. 

  • AndreaBD
    ABC73 skrev 2022-03-21 13:38:34 följande:

    Volvo kallar sina hjullastare för wheel loaders på sin hemsida.

    Grävlastare verkar vara backhoe loader (en.wikipedia.org/wiki/Backhoe_loader)

    Ett tips för översättning av tekniska termer är att hitta hemsidor som säljer den typen av utrustning/maskiner och se deras engelska översättning.

    Google translate är värdelöst för tekniska termer. Testa t.ex. att översäta spontning till engelska med Google translate. Du får inte fram det korrekta uttrycket sheet piling. 


    Backhoe?  Det låter skumt....Drömmer  
Svar på tråden Översättning - svenska - engelska